app download
ArtFox APP
Home > Auction >  Fine Chinese and Korean Paintings and Sculpture: Classical to Contemporary >  Lot.88 WU CHANGSHUO 吳昌碩 (Huzhou, China, 1844-1927) Wisteria 紫藤

LOT 88 WU CHANGSHUO 吳昌碩 (Huzhou, China, 1844-1927) Wisteria 紫藤

Starting price
GBP12,500
Estimate  GBP  25,000 ~ 35,000

Viewed  109  Frequency

Pre-bid 0  Frequency

Log in to view

logo Collect

Chiswick Auctions

Fine Chinese and Korean Paintings and Sculpture: Classical to Contemporary

Chiswick Auctions

Name

Size

Description

Translation provided by Youdao

Translate
Size

Description

WU CHANGSHUO 吳昌碩 (Huzhou, China, 1844-1927) Wisteria Dated 1914 Ink and colour on paper, mounted as a hanging scroll Artist's colophon and two red seals 135cm high, 67cm wide 吳昌碩 紫藤 1914年作 設色紙本 立軸 款識: 亂枝屈鐵吐新葩,百道流蘇翠幕遮。 不減石家張步障,紫絲十里爛明露。 擬張十三峯筆意。甲寅二月,吳昌碩。 鈐印:「吳俊之印」、「倉碩」 - PROVENANCE: UK Private Collection - As a leading painter during the early twentieth century, Wu Changshuo (1844-1927) was renowned for rejuvenating the art of painting flowers and birds by introducing an expressive, individualistic style more generally associated with literati painting. Born to a scholarly family in Huzhou, Zeijiang, Wu Changshuo became an imperial official in Liaoning before the eventual collapse of the Qing Dynasty. He initially dedicated his artistic efforts to poetry and calligraphy, and also led the Xiling Seal Art Society in Hangzhou. In his thirties he began to paint, and it was only later on that he considered himself part of the Shanghai School of painters. Wu's art is positioned at the intersection of both traditional and modern styles of painting and calligraphy, encapsulating both ancient traditions and innovative modern trends that set his works apart. He favoured the use of bright colours and sharp contrasts in his works, which can be noted from the varied themes in his paintings, including bright floral motifs such as chrysanthemums and wisterias, captured in his favoured style of freehand (daxieyi), often translated as large/monumental freehand style. Today, Wu’s works are housed in the collections of the Metropolitan Museum of Art in New York, the Museum School of Fine Arts in Boston, and the National Gallery of Victoria in Melbourne, among others. -

Preview:

Address:

London, United Kingdom

Start time:

  • Commission  GBP
  • 0 ~ Unlimitation25.0%

Online payment is available,

You will be qualified after paid the deposit!

Online payment is available for this session.

Bidding for buyers is available,

please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !

This session is a live auction,

available for online bidding and reserved bidding

×
This session requires a deposit. Please leave your contact. Our staff will contact you. Or you can call400-010-3636 (Mainland China)+86 010-5994 2750 (Overseas) Contact Art Fox Live Customer Service
Contact:
Other Lots in this session 142unit
ATTRRIBUTED TO FEI DANXU 費丹旭(款)(China, 1802 - 1850) Immo...

LOT 1

YU SHAN 余山 (? - ?) Bamboo 墨竹

LOT 10

MANNER OF WU GUANZHONG 吳冠中 (款)(Yixing, China, 1919-2010)...

LOT 100

A GROUP OF FOURTEEN SHANGHAI SCHOOL PAINTINGS 十九世紀晚期或...

LOT 101

THREE CHINESE EXPORT 'TEA PRODUCTION' PAINTINGS 清約...

LOT 102

TWO CHINESE 'COTTON PRODUCTION' ALBUMS 晚清或民國早期...

LOT 103

FIVE CHINESE ART REFERENCE BOOKS 中國藝術品參考書一組五本

LOT 104

A CHINESE EXPORT PAINTING OF A BIRD 清十九世紀 外銷雀圖

LOT 105

A CHINESE EXPORT PAINTING OF FEATHERS 清十九世紀 外銷羽毛圖

LOT 106

THREE CHINESE EXPORT PAINTINGS OF BUTTERFLIES 清十九世紀 外銷...

LOT 107

A GROUP OF FOUR CHINESE 'ARTISAN WORKSHOP' EXPORT PA...

LOT 108

TWO SETS OF CHINESE WOODBLOCK PRINT ALBUMS 王念慈著 《當代名畫...

LOT 109

CHEN RUHONG 陳如虹 ( ? - ?) Chrysanthemums 墨菊

LOT 11

LIEUTENANT WILLIAM MAXWELL, R.M 威廉·麥克斯韋中尉 Three land...

LOT 110

WU HUFAN 吳湖帆 (China, 1894-1968) A pair of Chinese calligr...

LOT 111

UNKNOWN ARTIST 佚名 Calligraphy 書法

LOT 112

Art Fox Live
Buyers
Auctioneers
Follow Us
Feedback

在线客服

咨询热线

400-010-3636

微信公众号

APP下载

顶部

Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the current bidding is ended.
Hint
宝物的份数已经被购完,下次下手请及时。
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not able to bid now when the bid is started or ended.